Где же ё, ё-мое?..
Буква ё, полюбившаяся ульяновцам настолько, что в её честь в городе недавно был установлен памятник, тем не менее все реже и реже появляется на страницах газет, журналов и книг. Днем с огнем её не сыщешь в Интернете. Того и гляди, седьмая буква (сакральное число!) нашего алфавита безвозвратно канет в лету, обеднив и обесцветив тем самым русский язык.
По столь действительно печальному поводу много лет бьёт тревогу главный российский «ёфикатор» Виктор Чумаков. В этом году в московском издательстве «Народное образование» он выпустил книгу под названием «Вместо ё печатать е – ошибка!» Этой теме автор посвящает уже третий свой труд. Чумаков на живых примерах показывает, как до неузнаваемости, часто карикатурно, меняется смысл слов и текстов, если в необходимых случаях не поставить всего-то две маленькие точечки над е. Город Королёв тогда легко превращается в город коронованных особ женского пола, а населенные пункты Берёзовские, коих немало на российских просторах, ни с того ни с сего увековечивают небезызвестного олигарха.
Дело дошло до того, что Российский Пенсионный фонд уже не принимает отчеты о пенсионерах, имеющих ё в фамилиях, заставляя переписывать их на е, а в Интернете есть сайты, снабженные «заслонками» от проникновения в них многострадальной буквы. Упорно не печатают её даже в текстах посланий Президента России Федеральному Собранию. Вот и догадывайся, что имеется в виду, когда употребляется слово «все»: то ли – наречие «всё», то ли – местоимение «все». А тут, как говорят одесситы, – две большие разницы. И с классиками получается неувязка. Без буквы ё заметно искажается рисунок и нюансы поэзии XIX века.
Между тем, никем не отменённые Правила орфографии и пунктуации 1956 года обязывают её, то бишь ё, печатать. Но, видно, совсем нас лень-матушка одолела! Вот с ней-то, этой ленью, а также с нашими извечными разгильдяйством, раздолбайством, прочими нехорошими качествами и пытается бороться публицистическими методами «ёфикатор» Виктор Чумаков.
В своей новой книге он, помимо своих статей в защиту ё, публикует словари употребления этой буквы и имён собственных с ней же. К этому автор добавил ещё и статьи своих единомышленников – учёных, писателей, журналистов. Приятно, что среди них есть материал нашего земляка Григория Медведовского «Дитя умов симбирских». Он 13 января 2005 года был напечатан на страницах нашей газеты.
Автору этих строк трудно было не разделить горечи по поводу исчезновения горемычной буквы еще и по личным причинам. Свою фамилию Печёркина на страницах родной газеты мне приходится лицезреть в «неправильном» виде. Посему я поддерживаю предложение Виктора Чумакова к печатным СМИ поработать над ошибками и начать публиковать ё во всех необходимых случаях. Кстати, на путь восстановления в правах седьмой буквы встала «Литературная газета» и некоторые другие издания. Предлагаю «Ульяновск сегодня» присоединиться к делу восстановления алфавитной справедливости!