Люди, которые каждый день остаются один на один с аудиторией голодных до знаний студентов, находятся под пристальным вниманием десятков глаз. Каждое их движение, слово, улыбка выставлены на всеобщее обозрение и подвергаются тщательному анализу и строгой оценке, от которой зависит их профессиональный успех. Поэтому они зачастую вынуждены прятать свою человеческую сущность под маской строгого, но справедливого наставника, думающего якобы только о том, как бы донести до своих подопечных свет знаний.

На самом деле преподаватели – тоже люди, причем люди весьма и весьма интересные. В серии наших материалов мы попытаемся максимально раскрыть эту их “человеческую сущность”. Мы будем беседовать с вашими преподавателями и коллегами обо всем, кроме их профессии.

В одном из прошлых номеров мы побеседовали с преподавателем кафедры связей с общественностью Татьяной Качкиной, сегодня у нас в гостях – ассистент кафедры практики английского языка и лингводидактики Рома Наугольнова.

Имя и судьба

Рома Владимировна первым делом объясняет причину, по которой родители дали ей такое необычное имя. Она умеет держать в тайне чужие секреты и боится мыть окна. Для беседы с автором этой статьи любезно согласилась пожертвовать началом своего занятия в группе 43-НМ.

– История моего имени очень интересна. Сначала меня хотели назвать Оксаной, но как-то пошла такая тенденция, что девочек стали называть производными от мужских: Иван – Ивана, Богдан – Богдана. Мне досталось имя Рома. В западной Украине, откуда я родом, это довольно распространенное явление. Очень часто шутят по этому поводу, спрашивают, не дочь ли я цыганского барона? (смеется) Я уже привыкла.

– Вы верите в магию имени – в то, что имя определяет судьбу человека?

– Нет, мне кажется, каждый сам определяет свою судьбу. Хотя, наверное, определенные качества присущи обладателям того или иного имени. Но я не могу говорить, какие качества присущи женщинам с моим именем, так как его нет даже в словаре имен. Мужской эквивалент есть, а женского нет.

– Расскажите какую-нибудь интересную историю, связанную с вашим именем.

– Она не столько интересная, сколько смешная. Однажды у нас в доме труба лопнула, я позвонила в ЖЭК. На вопрос, кто вызывает, назвала свое имя. В ответ услышала: “Женщина, хватит прикалываться, у меня нет времени с вами шутки шутить!”

– Расскажите про семью.

– У меня две дочери. Старшая, Ирина, закончила ФЛиМС и теперь работает переводчиком в московской фирме. Младшую зовут Кристина, ей 19 лет, и она обучается в нашем университете по специальности “Финансы и кредит” заочно. У нас очень дружная семья. Мы все праздники отмечаем вместе – Новый год, Рождество, Пасху.

– Как интересы дочерей влияют на вас?

-Мои интересы и интересы дочерей совпадают, у нас с ними нет разногласий. Недавно вместе посмотрели “Хроники Нарнии” и продолжение про принца Каспиана. Понравился “Турецкий гамбит”. Слушаю то же, что и дочери (приходится). Хотя я и не очень разбираюсь в названиях современных групп. Могу назвать “Энигму”. Своеобразная и интересная музыка, мне нравится. Очень люблю читать. Недавно прочла Акунина, роман “Алмазная колесница”. Вообще нравится английская классика, психологический жанр, а также книги про войну.

Любовь, нелюбовь и страх

– Что вы, на ваш взгляд, лучше всего умеете и любите делать?

– Умею хранить в тайне чужие секреты. Мои друзья знают, что мне можно доверять. А еще я хорошо готовлю, пеку. Мое любимое блюдо – картошка с чесноком, мясом и приправами. Только его много есть нельзя, потому что от картошки полнеешь (смеется). Не забываем и об украинской кухне. Каждое воскресенье обязательно в нашем меню борщ и вареники. Стараюсь соблюдать эту традицию, хотя иногда и ленюсь.

– Чего вы делать не любите?

– Не люблю мыть окна, хотя и понимаю, что никто, кроме меня, этого не сделает. Дело в том, что я живу на четвертом этаже, и мыть окна немного страшновато.

– Чего еще вы боитесь?

– Крыс! А еще я боюсь воды. Не умею плавать. Возможно, сказалось то, что в детстве я тонула.

– Что вы цените в людях?

-Даже не знаю…Могу сказать, что мне становится очень больно, когда предают. Иногда бывает так, что живешь рядом с человеком и не знаешь, что он совсем не тот, за кого себя выдает.

– Какие качества вы цените в студентах?

– Желание учиться! Среди студентов у меня нет любимчиков. Хотя эта группа (вторая группа четвертого курса ФЛиМС) мне нравится. Замечательные девочки, очень способные, к тому же по-настоящему увлечены учебой. На праздники они традиционно поздравляют меня по телефону.

– Чем вы увлекались в студенческие годы?

– Была старостой группы, комсоргом. Мы устраивали разные мероприятия. Были трудовые отряды, выезжали в Одессу, в Николаевскую область.

– Чем современные студенты отличаются от студентов вашего поколения?

– Изменилось отношение к учебе. Тогда мы ответственнее подходили к занятиям, больше переживали, что ли. Современные студенты делают все на бегу. Они менее сконцентрированы на занятиях. Такая обстановка складывается уже в школах. Я долгое время преподавала в 85-й школе, и там такая же картина.

– Где вам больше нравится работать – в школе или в университете?

– В университете нравится больше, потому что сюда люди приходят учиться, слушать. А в школе нужно сначала заставить детей сконцентрироваться, установить тишину на занятиях. Иначе ничего не получится объяснить.

Города и страны

– Я родилась во Львове. Изумительно красивый и чистый город. Он напоминает западноевропейские города. Похож чем-то на Прагу. Во Львове живет моя родная сестра, стараюсь регулярно туда ездить, мне там очень нравится. Сестра – близкий мне по духу человек, мы любим общаться, хотя очень редко видимся, но стараемся выжать из этого общения максимум. Перезваниваемся каждую неделю.

– Говорят, что к русским на территории Западной Украины относятся, мягко говоря, не очень хорошо.

-Знаете, мой муж чисто русский, и когда он туда приезжал, ничего подобного не происходило, никакой открытой ненависти мы не замечали. Наоборот, видя, что он в военной форме, люди старались так или иначе проявлять уважение. Хотя, как и везде, иногда приходилось сталкиваться с неадекватным поведением некоторых молодых людей.

– Как вы оказались в Ульяновске?

– Мой муж военный, сначала его отправили в Оренбургскую область, в места, где испытывали атомную бомбу, затем перевели в Ульяновск. Переезжать приходилось очень часто, Ульяновск стал последним местом, где мы остановились, о чем совершенно не жалею. У нас всегда были хорошие отношения с мужем, но так получилось, что два года назад мы расстались.

– В какой стране вы хотели бы жить?

– Было бы неплохо отправиться в путешествие, особенно по Западной Европе, а жить все-таки хотелось бы здесь. Здесь мои друзья, родственники. Здесь я на своем месте. А в другой стране, наверное, было бы одиноко.

Читатель! Интервью с каким преподавателем ты хотел бы прочитать на страницах “Вестника”? Присылай свои пожелания и вопросы по адресу: vestnik@ulsu.ru или по телефону 67-50-46.