Английская газета The Guardian сообщила о писателе Томе Уилере, который путешествовал по Волге по пути на свадьбу русского друга. Женился друг в Астрахани, но Том Уилер решил посмотреть, как живут люди вдоль великой русской реки. Итогом стала выпущенная недавно в Великобритании книга «Речным путем» (The Way a River Went), в которой целая глава посвящена Ульяновску.

Ехал англичанин по-всякому: на веслах прошел 180 километров до Твери, от Казани до Ульяновска плыл на пароходе, а потом – на автобусах. Ульяновск писателя очаровал.

«Из Казани в Ульяновск, родной город Ленина, я решил добраться речным транспортом, – сообщается в статье на сайте ИноСМИ, которая цитирует газету The Guardian, ее корреспондент взял интервью у Тома Уилера. – Это шестичасовое путешествие, и я, как организованный человек, за несколько дней до отбытия выстоял многочасовую очередь, чтобы заказать место на кораблике. Всю дорогу на меня пялились пассажиры и приблизительно сотня детей. Меня подташнивало. Вокруг громоздились ящики с овощами».

Такой путь до Ульяновска должен был отпугнуть, но дальше Тому повезло. Началось все с трамвая №4 у речного порта, в котором friendly babushka (дружелюбная бабушка – англичанин часто использует в книге именно такое написание слова) помогла ему разобраться, на какой остановке выходить. Было темно, но мужчину заверили, что не найти гостиницу «Венец» невозможно.

Затем ему довелось побывать в Ульяновске воскресным утром – трудно найти время спокойнее. Писатель отыскал тихий парк с яркими цветастыми скамейками (к сожалению, не очень понятно, какой именно) и фонтаном посередине. Здесь он наблюдал, как девушка привела к фонтану «свою тощую лошадь» и купала ее. Тихое и спокойное утро явно настроило британца на положительный лад. Потом девушку сменила толпа кадетов, которые пришли фотографироваться. Кадетов он сравнил с толпой японцев, которые фотографируются возле Биг Бена в Лондоне.

Англичанин посетил «неопрятный сад с надписью «Ленин» – в парке Дружбы народов он заприметил пустые кафешки, которые «возвращались к жизни после похмелья». К обеду решил отправиться в кафе на крыше гостиницы «Венец», но от шикарного вида вынужден был отказаться: когда британец зашел в помещение, вся активная деятельность замерла, а персонал проигнорировал его появление. Вполне в духе ульяновской сферы обслуживания, что и говорить.

Британец, как настоящий турист, прошел по ленинским местам и достаточно много страниц в своей книге посвятил описанию именно Мемориала и его экспозиции, где его водила по коридорам очередная babushka. Затем съездил по делу – его русский друг попросил навестить одну школу, в которой требовался экзаменатор с родным английским языком.

«Город очаровал меня, – пишет Уилер в своей книге. – Когда я ехал на автостанцию, я думал, что это позорно – уезжать из этого города». Впрочем, англичанину явно повезло, потому что, как он пишет, даже в кассе на автовокзале ему улыбнулись и не испортили настроение, как это было в других городах. «Это традиционно самая грубая сфера обслуживания людей, – пишет Уиллер. – Если поставить оконное стекло перед русской женщиной, она превращается в Чингисхана. Но даже продавцы билетов в Ульяновске были очаровательны».

В Самаре, кстати, повезло меньше: «Самарская гостиница «Транзит» оказалась интересным местом, – пишет The Guardian. – Она расположена в здании железнодорожного вокзала и позволяет познакомиться с бюрократией, по-прежнему существующей в провинциальной России. Так как у меня не было необходимого документа, я не смог снять номер, но за пять долларов мне разрешили четыре часа поспать в кресле. Примерно каждые 20 минут меня будил старый громкоговоритель, извещавший об отбытии и прибытии поездов».

Вообще Том Уилер – из тех западноевропейцев, которые относятся к России с изначальным воодушевлением: вооружившись знаниями, которые ему дали книги Толстого, Достоевского (в тексте, кстати, упоминается и «Обломов» Гончарова), он ожидал увидеть в России что-то необычное. И увидел.

«Я плохо говорю по-русски, но люди там всегда открыты для общения, – рассказал британец. – В сельской местности говорят о самых важных вещах: о семье, о хлебе насущном, о жилье. Из-за размеров страны расстояние до крупного города может быть огромным, и поэтому люди относятся к центральной власти как к чему-то далекому, не влияющему на повседневную жизнь — то есть, например, на такие факторы, как урожай картошки. У них мало сильных желаний, и это просветляет. Они очень сосредоточенные и живут в конкретном моменте».

Сергей Гурьянов