…пока только в имена собственные и географические названия
В конце прошлой недели министр образования и науки Андрей Фурсенко заявил, что в написание имен, фамилий и географических названий необходимо вернуть букву «ё». Межведомственная комиссия по русскому языку уже признала необходимость соответствующего постановления правительства. Лингвисты и филологи согласны, что буква «ё» должна использоваться в письменной речи. Однако, по их мнению, министерство предлагает половинчатую меру. Букву нужно писать во всех словах, где она требуется, а не только в именах собственных.
Еще в январе ульяновский губернатор Сергей Морозов распорядился вернуть на страницы официальных документов букву «ё». Это было сделано в память о знаменитом земляке Николае Карамзине. Именно он ввел «ё» в русский алфавит. Однако в советское время седьмая буква стала постепенно вытесняться внешне похожей «е». Тогда это явление имело экономическое обоснование. «Ё» вызывала при типографском наборе дополнительные материальные затраты. Однако со временем эта проблема исчезла. При компьютерном наборе и верстке написание буквы к удорожанию печати не ведет. Но на практике в печатных текстах о «ё» забыли. При этом буква «ё» по-прежнему содержится в более чем 12 тыс. словах, в не менее чем 2, 5 тыс. фамилиях россиян и бывшего СССР, в тысячах географических названий России и мира и в тысячах имен и фамилий граждан зарубежных государств.
Отсутствие «ё» в письменной речи уже давно вносит в русский язык серьезную путаницу. Из-за этого часто неправильно произносятся фамилии, а иностранцы сталкиваются с постоянными трудностями при чтении русских книг. Так, несколько лет назад москвич Валерий Шлёнцев решил добиться, чтобы в паспорте его фамилию написали через «ё». Из-за отсутствия этой буквы в официальных документах его постоянно звали неправильно. Валерий отстоял немало часов в очередях, чтобы доказать сотрудникам паспортного стола необходимость изменений в паспорте. В результате все-таки долгожданное «ё» появилось на заветной страничке. Но через полгода Валерию снова пришлось поменять паспорт. Документ был признан недействительным, и чтобы вступить в права наследства, молодому человеку пришлось снова стать Шленцевым.
Вслед за Сергеем Морозовым на проблемы буквы «ё» обратил внимание министр образования и науки, возглавляющий также Межведомственную комиссию по русскому языку, Андрей Фурсенко. В конце прошлой недели он сообщил, что намерен поставить вопрос о правовом закреплении обязательного употребления буквы «ё» при написании имен, фамилий и географических названий. Таким образом, министр собирается начать борьбу за чистоту русского языка.
Филологи убеждены, что «ё» должна писаться во всех словах, где она произносится. «Значение этой буквы для русского языка очень велико, – рассказал «НИ» доцент кафедры русской литературы XX века Московского педагогического государственного университета Леонид Колосс. – Прежде всего, «ё» всегда ударная. Она позволяет сразу правильно и быстро прочитать слово. Это особенно важно для иностранцев. Конечно, ее всегда необходимо писать, а не только в географических названиях, именах и фамилиях».
Эксперты отмечают, что если сейчас не вернуться к букве «ё», то уже совсем скоро она может стать мертвой буквой русского алфавита. «Я считаю, что если уж говорить о смысловой нагрузке буквы, то необходимо вернуться к дореволюционному алфавиту, – рассказал «НИ» кандидат филологических наук Сергей Шаулов. – Там не было бессмысленных букв. Взять, к примеру, слова «мир» и «мiр». Теперь нам трудно понять, что Лев Толстой писал не о войне и мирном времени, а о войне и обществе. То же самое происходит и с буквой «ё». Тут следует иметь в виду, что потеря каждой новой буквы идет к тому, что язык становится более примитивным».
Однако при этом все эксперты сходятся во мнении, что одним постановлением правительства возродить забытую букву удастся вряд ли. Здесь необходим целый комплекс мер. Причем начинать нужно со школы. Уже сейчас дети должны воспринимать эту букву наравне с остальными и всегда писать ее как от руки, так и в компьютере.
Фото: ИТАР-ТАСС