Как отметил в своем выступлении В.В.Жириновский, «обсуждая любую доктрину, любые нормы Конституции, нужно думать о последствиях, а последствия таковы, что мы всё время опускаем русский народ». Национальный вопрос, по мнению Жириновского, сегодня является одним из основных: «пока не решим национальный вопрос, движения вперед не будет». Федерация как форма государственного устройства для нашей страны губительна. По мнению Жириновского, Россия должна быть унитарным демократическим государством, а русский народ должен иметь статус «государствоoбразующего народа». http://www.ldpr.ru/events/society/7742/ Мы за бедных, мы за русских, да? Удержаться сейчас от очень “простых” решений очень сложных проблем сейчас крайне нелегко некоторым видимо. Тут даже соглашусь со сторонниками КПРФ, что такой партиотизм – это диагноз. И наш патриотизм не очень высок – Он не фужер на банкете, не танцор нагишом. Он не рифмы, не марши, не речей песок – Он наивен, прост и даже смешон. Он не дубина, не народ – не вождь, Не чугунный свиток в гранитной руке. Он там, где мы хоронили дождь – Он солнце, тонущее в реке. Ю.Шевчук. Хотя я может зря так…..: Из текста выступления Г.А. Бударина на отчетно-выборной конференции УРО ЛДПР 15 ноября 2008 года. Нам необходимо достичь того, чтобы к ЛДПР относились не как к номинально существующей, а как к реальной политической силе. Как это сделать? Как вернуть утраченные позиции? Прежде всего, нам всем необходимо активизироваться. Как? Средств и способов к этому – масса, мы просто забыли о многих из них. Пикеты, акции, в том числе и благотворительные, митинги и другие публичные мероприятия. Необходимо сделать ЛДПР в Ульяновской области, если можно так выразиться, “звучащей” партией. Следует отвести особое место партийному пиару. Ну и т.д. и т.п.. Вот такой вот партийный “пеар”…а вы думали все всрьез что ли? :) Про париотизм легче и малозатратнее, чем на благотворительные пикеты. Вопрос лишь в этом, мне кажется. А вообще я рад, что Г. Бударин решил сотрудничать с этой партией. После “брака” с ней уже можно точно забыть о серьезной политической карьере в городе. http://koshelev-av.livejournal.com/56805.html |
|
|
Ёжи Губерман
Кошелев как всегда написал полную фигню ниачем. Политика в демократическом обществе – это прежде всего публичное позиционирование. Как можно не понимать столь элементарных вещей? При всем моем неуважении к ЛДПР.
Семенов
ВЕРНИТЕСЬ В РОССИЮ, ГОСПОДА…
«Почему наша гордость – UAZ Patriot – пишется латинскими буквами? А что означает UAZ Hunter, простой гражданин без словаря не сможет понять. Пусть пишут «УАЗ Охотник…»
Геннадий Бударин, депутат
Ульяновской городской думы
Фраза, вынесенная мной в эпиграф, произнесена депутатом гордумы Геннадием Будариным в коротком интервью корреспонденту газеты «Гудок», опубликовавшей на днях материал «Трудности перевода», речь в котором шла об инициативе ряда депутатов нашей городской думы, призывающей, по большому счету, на борьбу за чистоту русского языка. А если конкретно, то депутаты предлагают отказаться от латиницы при написании марок отечественных автомобилей. Почему об этом написал «Гудок», спросите вы? Да потому, что инициатива эта была поддержана комитетом Государственной Думы по конституционному законодательству и госстроительству, и им уже подготовлены соответствующие поправки в законодательство России. Теперь дело за Думой…
После такого вступления можно принимать горделивую позу и, выпятив колесом грудь, кричать: «Видали!? Стоило Бударину выступить с инициативой в местной прессе, как она уже готова к обсуждению на Госдуме. Разве это не прямое доказательство того, что у координатора УРО ЛДПР не только есть прямая связь со столицей, но и дистанция до верхов российской власти у него намного короче, чем у любого другого местного партийного начальства?» Но я не стану этого делать, не хвастовства ради все затевалось.
Хотя… Может быть, именно с этого и стоило начать, чтобы сбить спесь с иных партийцев, поумерить их монопольно-партийный эгоизм. Тем более, что у ульяновских политиков и представителей УАЗа, чья продукция стала объектом внимания авторов инициативы, предложение Геннадия Бударина отказаться от латиницы в написании марок наших внедорожников, вызвало одни только усмешки. Типа, какое его дело, как и на каком языке нам называть машины? Делать ему что ли нечего? Дескать, UAZ «Patriot», это наш бренд, равно, как и UAZ «Hanter». Руки прочь, короче говоря.
И далее корреспондент «Гудка» приводит высказывания всяческих маркетологов о пользе написания названий именно латинским шрифтом – продажи от этого только растут.
Обратите внимание: написал-то я всего ничего, а уже и «бренд» и «маркетологи». Плюс «Patriot» и «Hanter» – прямо-таки сплошное засилье «американизма» получается!
А сколько в нашем повседневном языке вообще этих чужих слов? Не тех, что прижились и обрусели давно, а именно чужих, совершенно непонятных простому русскому человеку, «не принявших гражданства» и, по сути, ненужных, засоряющих наш великий язык? Боюсь, подсчитать их будет совсем нелегко. Поскольку много их. И мы, сами того не замечая, вместо русского «добро» уже говорим «о кей», происхождения которого, кстати, и американцы-то толком не знают. Посещение магазина у нас шопинг, управляющий – менеджер, а простая секретарша – офис-менеджер и так далее и тому подобное.
– Да ладно, ты, не парься! Все нормально – так проще и понятнее – скажет на это кто-то. Проще? Возможно. А вот понятнее ли? И лучше ли?
Проникновение англо-американских слов в национальные языки отмечается не только в России. Но только у нас это не вызывает опасения за самобытность языка (а с ним, в итоге, – и всей культуры). Мы, как Иваны, родства не помнящие, готовы поклоняться чужим идолам, лишь бы их имена были написаны не по-русски. И забываем смысл, не видим красоты и уникальности наших родных, простых и понятных с детства слов, перестаем понимать их истиные значения. Я даже рискну предположить, что и UAZ «Patriot» у нас покупается лучше (никто, правда не видел этого автомобиля с названием на кириллице) потому, что ассоциируется это слово в латинской транскрипции не с любовью к Отчизне, а… с американской зенитной ракетой. Вот где моща, а любовь «к родному пепелищу», – это полный отстой, на такое и деньги тратить не стоит.
Однако я отвлекся. Борьба за чистоту национального языка (пуризм) активно ведется, например, в Иране. Там президент запретил использование целого ряда английских слов. Под запрет, попали такие всемирно известные слова как «helicopter», «chat» и «pizza». В Хорватии госревнители национального языка дошли до смешного, заменив любимое многими слово «футбол» на «ногомет». А в просвещенной Франции министерство культуры запретило слово «e-mail» заменив его новым французским словом «courriel» (производное от «courrier electronique»). Запрет на использование слова «e-mail» распространяется на всё государственное делопроизводство, издания и даже содержимое сетевых узлов. http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=1&i=7138&t=7114&v=f
Примененное мной выше слово «маркетологи» (точнее, не это слово, а словосочетание «менеджеры по маркетингу») во Франции тоже под запретом, равно, как и широко применяемое у нас «start up» – всей этой «американщине» французы нашли свои достойные заменители. А марки своих машин они пишут исключительно на французском, хотя могли бы, казалось, только на этом сэкономить гору металла – французские названия длинны и неудобочитаемы – прочитав «Renault», например, не всякий поймет, что это знаменитый «Рено». То же и с «Пежо» («Pegeot»). И ничего, французы не тяготятся, полагаясь, видимо, больше не на читабельность названий, а на качество своих авто.
А у нас… У нас БРЕНД! У нижегородцев «Газели», «Соболи» и «Волги», а в Ульяновске «Patriot», «Hanter» и «Pickup»…
Бред это, товарищи дорогие, а не бренд! А бренд УАЗа, это не «Patriot», не «Hanter», а чайка на фоне круга, давшая мировую известность нашему легендарному «козелку», ведущему свою родословную от фронтового командирского ГАЗ-64, исколесившего все военное бездорожье. И еще в советские годы, когда владельцев и основателей компании «Sollers» даже и на свете-то не было, УАЗ уже был известен во всем мире. Впрочем, вот вам цитата с автозаводского сайта:
«За свою надежность, простоту в эксплуатации и неприхотливость этот внедорожник завоевал большую известность не только в СССР, но и за рубежом. В одном 1959 году партии ульяновских внедорожников были отправлены на экспорт в 22 страны мира.»
http://www.uaz.ru/press/news/?id=623
О каких брендах-«Хантерах» вы после этого говорите, господа!?
…После публикации материала о бударинской инициативе в прессе, над Геннадием Александровичем посмеивались – вот, мол, пиарится депутат! А никакого PR (опять, блин, заграница!) здесь нет и в помине. И призыв к хозяевам «Sollers» вернуться в Россию имеет куда более серьезные причины, чем просто желание повыпячиваться. Только этого почему-то никто не хочет видеть…
http://ulyanovsk.us/?p=204
Олбанец
предлагаю провести конкурс на самую экстравагантную идею по выходу из кризиса: пока олбанский сокол Бударин лидирует – переименование всего и вся как антикризисная мера.
"Не ту страну назвали gonduras, то есть гондурасом"
респект и уважуха олбанскому потриоту Бударину
Timur
В блоге Кошелева развитие этой дискуссии
+)
Семенов, этой псевдопатриотической трескотнёй Вы уже изнасиловали мозги нормальнвых читателей Улпрессы. Уймитесь, наконец. Пишите про своего соседа – как отношения складываются, выпили мировую или нет, что парню светит, и насколько серьезно Вы намерены закатать его в каторгу. Все же ближе к жизни.
Из блога Кошелева
sidor_luty wrote:
22 Мар, 2009 12:33 (UTC)
Ну, зачем же, Саша, за уши-то притягмвать то, чего и близко нет? Зачем все мешать в одну кучу: речи на конференциях, патриотизм и партийный, как вы сказали, "пеар"? Впрочем, вы сами понимаете, что притягиваете, потому и написали "патриотизм" на латинице. Поскольку в бударинских фразах, опубликованных в СМИ, нет ни слова о патриотизме как таковом, и я думаю, что стихи Шевчука Бударину так же близки и понятны, как и вам. И мне, кстати, тоже. Родину вслух не любят… Но, согласитесь, даже в простом призыве перейти к русскому языку в написании марок машин, настоящего патриотизма больше, чем в громких митингах в поддержку автопрома. Больше уже потому, что в первом случае инициатива исходит от конкретного человека (Бударина), а во втором она была спущена сверху. И партийного "пеара" в том, втором случае, куда больше, и он куда наглее и циничнее. Не согласны со мной?
А что касается серьезной политической карьеры, то, боюсь, не вам об этом судить, молодой человек. Да и что такое серьезная политическая карьера? Жириновский по-вашему, не сделал серьезной карьеры, став в ряд виднейших российских политиков в новейшей истории? Можно как угодно к нему относиться, но отрицать реалии невозможно. А они таковы, что этот "клоун", этот "Жирик" – вице-спикер Госдумы. скажите, вам подобное светит?
Или вы считаете, что серьезная политкарьера в городе – это уровень мэра или, как минимум, министра облправительства? Или что?
Ёжи Губерман
Я вообще не понимаю, зачем политики стесняются пиара? Это же их работа. Бред какой то, застенчивые барышни
Плюсу
Скажите, Плюс, а что, право на искренност и НАСТОЯЩИЙ патриотизм принадлежит только членам ЕР, сотрудникам обладминистрации и журналистам официальных СМИ? Если нет, то мне непонятно ваше заявление о псевдопатриотизме.
Наталья
"Патриотизм – это диагноз" – это тот самый последний материал покойного адвоката Маркелова?
Наталье
Полат все еще в образе. Защитницы Буданова…)))
+)
При чем тут ер, адмсотрудники, журналисты официальных СМИ? Чем они-то провинились? Зачем весь Ваш демагогический ряд о НАСТОЯЩЕМ патриотизме и праве на него? Я пытаюсь представить, любили Вы когда-нибудь кого-нибудь по-настоящему, как говорится, всей душой. Любили, наверное, женщину, родителей, ребенка… Вам для проявления любви требовались какие-то спецакции, громкие заявления, публикации? Да нет же, любили себе, и всё. Зачем же о любви к родине, отчизне непременно объявлять специальными заявлениями, чтоб на всю страну, чтоб по всем СМИ, изо дня в день, кампанейски? Да еще какое-то особое понятие права на патриотизм вводить, делить людей на искренних и неискренних по их должностному положению или работе? Вы потому и "не понимаете" моего заявления о псевдопатриотизме, что сделали из него себе работу, особый вид полититческой деятельности: публично любить родину.
Наталья
Да Буданов то причем?
Внимательный
В нормальном государстве карьера Жирика была бы не политической, а цирковой. Там таких в приличные места без поводка и наручников не допускают.Про государство говорить не стоит, а то,что подобное числится вице-спикером,авторитета Думе,мягко говоря, не добавляет.Как, к примеру, и сидение в ЗСО Дмитриевой и Глебова,в гордуме Казберова приводит к формированию у граждан брезгливого отношения и к этим органам, и к "партиям", у которых отросли подобные"члены".
+)-Наталье
Наталья, Буданова здесь кто-то просто "притягивает за уши" для создания общего фона. Речь, по-моему, в основном шла о последних бударинско-семеновских "патриотических затеях и штуках" с переписыванием названий уазиков. Как будто в мире и России живут одни дураки и не понимают значений слов патриот и пикап, написанных даже латиницей. Ладно, хантер особо непонятливые с помощью словарей тоже переведут. Видите ли, Вы процитировали довольно симптоматичную фразу "Патриотизм – это диагноз". Ну, и приплелись с ней в общий разговор. Тут можно вспомнить еще более известную фразу "Патриотизм – последнее прибежище негодяев", ее обязательно цитируют, когда кого-нибудь хотят в чем-то нехорошем уличить. На мой взгляд, смысл этой фразы несколько утрирован, другой смысл – такой: даже у негодяя, человека потерявшего всякую совесть, стыд и проч., есть последнее прибежище, в котором он может себя чувствовать равным другим, ненегодяем – любовь к родине, к патрии.
Семенов – Плюсу
Я так понял, ваш комент, начавшийся со слов: "Причем тут…", адресован мне. Да и дальше вы говорите о бударинско-семеновских "патриотических затеях". А в чем они проявляются, эти затеи? Бударин что, говорил что-то в "высоком штиле" о любви к Родине? Что касается меня, лично, то позволю себе процитировать себя самого: "Родину вслух не любят." Это сказано в моем комментарии в блоге Кошелева.
Что же касается спецакций и криков о любви к России, то их куда больше в действиях и акциях тех же "молодогвардейцев". Дешевый патриотизм звучал и в воплях "Россия, вперед!" по поводу победы Билана в Евровидении. Ничего подобного вы не найдете в словах Бударина, в моих текстах. Отсюда ваши пафосные вопрошания, любили ли мы кого-нибудь, очень напоминают мне известное:"Любите ли вы театр? Любите ли вы его так, как люблю его я!?" Смешно, право слово. Что это, если нет попытка лишить того же Бударина (да и меня вместе с ним) права на истиный (в вашем понимании – молчаливый, "сердечный") патриотизм? Что на это сказать? Не суди, да не судим будешь…
И еще. Уж коли все понимают слова "патриот" и "пикап" на латинице, а "хантер" легко перевести со словарем, то почему бы нам вообще не отказаться от русского языка и не перейти на английский в его американском варианте? Следуя вашей логике, ничего зазорного в этом нет – 21 век на дворе, надо не к обособлению стремиться, а к объединению и пониманию. И русский язык – только помеха на пути к этому. Не так ли?
Выходит, французы дебилы?
И если французы не дураки, то почему Бударин популист?
+)
Семенов, специального права на патриотизм, то есть любовь к родине, просто не существует – ни в юриспруденции, ни в природе, ни где-либо еще. Ваша акция по переименованию уазиков – смешна и нелепа и непосредственно относится к "псевдопатриотическому трепу". И не надо под эту нелепую идею с переименованием уазиков подводить фундамент о защите всего русского языка – от этого Ваши доводы становятся еще нелепее. Французы, англичане, американцы… Язык – саморазвивающаяся система, это уже давно установлено. Пока существует его носитель, то народ, говорящий по-русски, он никуда не денется. В Европе уже давнишняя практика – свободное владение несколькими языками, и ни французы, ни немцы этому не сопротивляется. Просто хорошо понимают разницу между родным языком и языками общения с жителями других стран. А ваша акция с уазиками – чистой воды популизм. Да еще и демагогия, когда под этим глупым автосоусом беретесь бороться за сохранение всего русского языка. Поговорите со здешним Олбанцем, он объяснит.
Ага
Предлагаю японцам Infiniti или тойоту переименовать в какую-нить хунь вынь сан :)
Семенову
Говорят, идею с УАЗом Бударину Эрнест подкинул. Бударин сам этим хвалился. Еще бы, такой пеарщик на него за бабки работает!
Только вот о каком патриотизме может в этом случае может идти речь? Патриотизм по подсказке? Украинцам и грузинам тоже вон Америка подсказок надавала. Ющенко с Саакашвили тоже в своем патриотизме уверены.
Семенов
Плюсу.
1. Вы сказали: "Ваша акция по переименованию уазиков – смешна и нелепа и непосредственно относится к "псевдопатриотическому трепу".
А акция "Роди патриота в день России" к чему относится? Она не смешна и не нелепа, если демография практически не поддается властному регулированию и тем более не реагирует на пустые призывы?
2. Владение языками и защита родного языка, это слегка разные вещи. Жаль, что вы этого не замечаете.))) И еще. В сети есть масса сайтов, на которых туристов предупреждают: при поездке во Францию, желательно знать несколько фраз на французском. Потому, что если вы обратитесь к французу на английскои, то он, даже в совершенстве им владея, может прикинуться не понимающим.
3. Ваши обвинения в демагогии беспочвенны. Вы скажите мне, почему те же французы не называют свои авто на английский лад – ведь их машины тоже продаются по всему миру? Уж не национальная ли гордость мешает им это делать?
Аге:
Пример с японцами я считаю исключительным. Кстати, слова "Тойота" в японском языке нет совсем. автомобиль сначала назывался "Тойода" – по фамилии владельца компании Ичиро Тойода. Фамилия которого переводится на русский примерно так: "Благодатные рисовые плантации". Японская техника суперконкурентноспособна (если сравнивать ее с нашей), Япония страна маленькая, и ее прдукция ИЗНАЧАЛЬНО направлена вовне. И в названиях ее учитывается зачастую не значение слова, а его благозвучность. Это первое. Название "Охотник" американец тоже переведет со словарем ("Егерь", думаю, понял бы и без него). А вот перевести японские иероглифы, обозначающие то, чего нет. Это второе…
Ну, и последнему:
Говорят, в Москве кур доят…))) Это первое. Еще раз обращаю ваше внимание (внимание Плюса тоже обращал, но он не реагирует), что Бударин в привязке к переименованию УАЗа ни единого слова не сказал о патриотизме как таковом. Это второе. Притянул Кошелев, подхватили вы. Почему? Потому, что патриотическая идея, даже и невысказанная, заметна, да? Отвечу за вас: да. И кого-то это бесит. Это третье…
+)
1. По поводу наименования акции "Роди патриота в день России" – не сказал в последние годы только ленивый. Пример, как смешной и нелепый креатифф может сделать совестной вполне здравую затею: стимулировать рождаемость. Ведь, согласитесь, не идею повышения рождаемости высмеивают все, кто посмеялся над лозунгом, а слоган. Ну и пусть: как говорится, хоть горшком назови, только в печь не суй. Главное, чтобы был результат – искомое повышение рождаемости. Вы ведь, думаю, тоже за него – за прирост населения России?
2 . Неинтересно.
3. Название марки машины УАЗ никто не менял, бренд остался, начертание латиницей расчитано только на расширение рынков сбыта. Те же французы пишут названия марок авто латиницей, хотя, наверное, и не в угоду англичанам. Из модификаций автомашин UAZa русскому человек может быть непонятным только название охотник, но это поправимо: любой российский покупатель первым делом узнает, что значит хантер. Так же, как, к примеру, наши богатые ребята первым делом узнают, что значит Майбах, Ленд-крузер, хотя вряд ли переводят названия их модификаций. С той же Тойтой, название которой пошло по первому слову корпорации, выпускающей ее, ваш пример неудачен – японцы весьма американизированный народ и сразу нацелились на внешние рынки сбыта. А поди-ка спроси у наших покупателей, что значит Toyota Camry, Toyota Aurion, Toyota Corolla Spacio и т.д. полезут в словари. Вы по этому поводу тоже возмутитесь, как с УАЗ-Хантером? Думаю, вряд ли.
Ну и последнее, я как раз отреагировал на предложение Бударина перевести начертание наших авто на чисто русский язык и назвал эту акцию "псевдопатриотическим трепом". На УАЗе, поди, такая затея рассмешила, а может и разгневала тысячи человек: у них проблема со сбытом, а тут еще какие-то веселые ребята предлагают резко ограничить рынки, просто изменив начертание букв и заодно – бренд, который уж сколько лет двигают в другие, нерусскоязычные, страны. Нелепо и смешно. С такой "патриотической идеей" в современных условиях открытости экономик, глобализации, если угодно, можно на корню загубить любое российское производство. Бударину взбрело тренироваться на УАЗе. Пусть он начнет с чего-нибудь собственного. Хотя бы майбах переименует, что ли – в Г. Бударин, скажем.
+) – Браво!
Хочу дополнить коммент +) простым примером – что было бы если бы японцы, корейцы, китайцы и т.д. писали бы названия иероглифами (скажем нашелся бы у них свой Бударин-сан или Бу Да Рин и вышел с такой идеей), кто из иностранцев купил бы это авто? И как, соответствующие службы за бугром, должны были выписывать техпаспорт на этот транспорт. Было бы прикольно посмотреть на российского гайца, рисующего все хитросплетения японских или китайских иероглифов :)