Ценные факсимильные издания древней славянской письменности выставлены в отделе редких книг и рукописей Ульяновской областной научной библиотеки имени В.И.Ленина.

Факсимильными (от латинского «fac simile» – делай подобное) называются произведения печати, максимально точно воспроизводящие ранее выпущенное оригинальное издание или рукопись. Их цель – сохранить и сделать доступными читателю уникальные или особо ценные книжные памятники.

Раритеты экспозиции: факсимиле знаменитого «Остромирово Евангелие» – самая ранняя точно датированная (1056 – 1057 года) русская книга. «Азбука» Ивана Федорова, изданная им в 1578 году, сохранилась всего в двух экземплярах, и, увы, ни одного в России. «Ассеманово Евангелие», выпущенное в Болгарии, «Изборник Святослава» 1073 года, «Лицевой букварь Кариона Истомина», «Слово о полку Игореве». У каждого из них непростые истории появления на свет, существования и целые детективные приключения. Возьмем, к примеру, «Остромирово Евангелие» — рукопись середины XI века, памятник старославянского языка. До обнаружения в 2000 году Новгородского кодекса считалась самой древней книгой на Руси. Написана дьяконом Григорием в 1056–1057 годах для новгородского посадника Остромира, который в надписи книги назван «близоком» (родственником) князя Изяслава Ярославича. По гипотезе Анжея Поппэ, упомянутая в надписи жена Остромира Феофана могла быть дочерью Владимира Святославича и Анны Византийской. В рукописи переписчик еще и подробно рассказал об обстоятельствах ее изготовления и о времени работы. Очень красивый шрифт, размер букв постепенно возрастает к концу книги от пяти до семи миллиметров. Текст написан в два столбца по 18 строк на площади 20х24 сантиметра. Присутствуют многочисленные многокрасочные буквицы, заставки, изображения Евангелистов. Рукопись состоит из 294 листов пергамента хорошего, но не высшего качества — есть листы с зашитыми разрезами и с дырками, которые имелись до написания текста. В Евангелие, кроме особенностей общерусских, отражены и такие языковые особенности, которые со временем стали характерными для украинского языка. Считается, что оно впервые было обнаружено в 1701 году (указано в описи одного из храмов Московского Кремля). В 1720 году отослано наряду с другими старыми книгами по приказу Петра I в Санкт-Петербург. Затем следы его теряются до 1805 года. Рукопись обнаружили среди вещей в гардеробе покойной Екатерины II. Александр I распорядился передать книгу в Императорскую публичную библиотеку (ныне Российская национальная библиотека, Санкт-Петербург), где она хранится и сейчас. Книга была украшена переплетом-окладом с драгоценными камнями, из-за чего чуть не погибла: в 1932 году, разбив витрину, ее похитил водопроводчик. К счастью, злоумышленник, оторвав переплет, закинул рукопись в шкаф или на шкаф, где ее вскоре нашли. Заново переплетать не стали.

С начала XIX века началось научное изучение рукописи. Впервые «Остромирово Евангелие» издал Александр Востоков в 1843 году с приложением краткой грамматики, словаря и греческого подстрочного текста. Для этого издания (не факсимильного, а наборного) изготовили специальный славянский шрифт, по возможности точно воспроизводящий почерк оригинала. Неоднократно печатался текст памятника, отрывки входили в обязательную программу дореволюционных школ. Во многом на основе его материала созданы современные грамматики и словари старославянского языка. Позже вышли и факсимильные издания, одно из которых можно увидеть на выставке до 31 августа.