Виктория Чернышева
В Ульяновской области всерьез взялись за чистоту русского языка. На последнем заседании совета по межнациональным отношениям губернатор Сергей Морозов предложил экспертному сообществу отслеживать необоснованное использование иностранных слов-заимствований в различных текстах и документах.
“Под прицел” попадут работы чиновников, депутатов всех уровней, известные люди региона, а также ульяновские журналисты.
Эксперты главу региона поддержали. Председатель регионального отделения “Союз писателей России” Ольга Шейпак, высказала мнение, что “сейчас за язык разворачивается политическая борьба”:
– Коррозия языка – это коррозия жизненных устоев. Это нужно менять. И здесь большую роль играют творческие люди – современные писатели и поэты. Именно духовное развитие человека дает ему ориентир – куда двигаться в жизни, – считает Шейпак.
Морозов также предложил давать экспертную оценку каждому выпускаемому на региональном уровне нормативному документу – с точки зрения его соответствия нормам современного литературного русского языка. Пока приказы, распоряжения, а также программы и прочие стратегически важные документы, вышедшие из-под пера чиновников, порой сложно читать – настолько казенным языком они написаны.
Не отказывались до последнего времени от использования иностранных слов и на официальном сайте ульяновского правительства. К примеру, недавно региональный минздрав подвел итоги проекта “Доступное здравоохранение”, которое, как сказано в пресс-релизе, “реализуется по технологии краудсорсинг-проекта, то есть с привлечением неограниченного числа интернет-пользователей для обсуждения и выработки совместно с органами государственной власти решений актуальных проблем”. К чести авторов новости, они объяснили, что означает сложное для произношения иностранное слово.
Как именно будет реализовываться предложение губернатора, пока не ясно. Как пояснили в пресс-службе правительства, пока это всего лишь инициатива. Скорее всего, проработкой схемы, как именно экспертное сообщество будет определять необоснованность использования иностранных слов, займется региональное министерство образования и науки.
– Определить, правомерно это или неправомерно, очень сложно, это тонкая грань. Мнение любого эксперта субъективно. К тому же, если чиновников еще можно обязать не использовать иностранные слова, то разве можно заставить это сделать других? Тем более, что, на мой взгляд, этим грешат, скорее, не наши чиновники, а федеральные журналисты, – говорит профессор Ульяновского государственного университета Нина Дергунова.
Впрочем, по ее мнению, проблема слишком частого употребления иностранных слов, которые непонятны большому количеству людей, действительно существует.
– Я за то, чтобы употреблять иностранный термин, но еще и параллельно приводить русский вариант этого слова. К примеру, если я говорю моим студентам о партиципаторной демократии, то уточняю, что это демократия участия. Мы живем в огромном мире, где нет “занавесов”: мы можем ездить в разные страны, читать разнообразную литературу. В иностранной терминологии нужно разбираться, однако не обязательно вводить эти слова в русский язык, – считает Дергунова.
Инициатива губернатора уже спровоцировала бурное обсуждение в блогосфере.
– В пресс-релизе (объемом около семи тысяч знаков без пробелов) про совещание, проведенное губернатором и посвященное мерам по пропаганде и сохранению русского языка, я обнаружил 18 орфографических ошибок (главным образом – неоправданное написание с прописных букв названий должностей – вне официального контекста), 9 пунктуационных (в основном лишние запятые) и 13 стилистических (например, “Также он отметил необходимым принять меры…”), – написал на своей страницу в Фейсбуке ульяновский журналист Сергей Гогин.
В русском языке сегодня десятки тысяч заимствованных слов. В том числе те, которые прочно и давно вошли в наш лексикон: бизнесмен, менеджер, офис, баскетбол и волейбол, блогер, интернет, пресс-релиз, джинсы, брифинг, юбилей, акула, каньон, трамвай, барин, названия большинства наук и прочее. Скорее всего, экспертное сообщество займется словами, недавно вошедшими в обиход и потому непривычными уху – например, аутсорсинг, краудфандинг, биллинг, инсайдер, промоушн, франчайзинг и другие.
Проблема в том, что заменить некоторые понятия русским вариантом либо будет очень сложно, либо придется использовать целое выражение. Например, вместо красивого и емкого “стартап” придется писать “небольшая компания, разрабатывающая новое изделие с неизвестным результатом”.
Гость
А как же любимый губернаторскиий “КЛАСТЕР”!Только привыкать по деревням к ним начали ,и на тебе в “опалу” все слова….
Водятел
ОГКУ Развитие Авиационного пучка Ульяновской области
Гроздь микроэлектроники и программного обеспечения
Ядерная группа однородных элементов
Система творческих индустрий
…
Премудрый пескарь
Кто-то сказал: “В каждом из нас живет Иосиф Виссарионович”. Кажется, он прав.
Гость
Про чистоту русского языка при Президенте недавно говорил Жириновский. Морозов, при этом, очень неумно улыбался, а точнее ржал. Я так думаю, что неприлично смеяться над человеком, который, пожалуй один из немногих, кто видит на 100 шагов вперёд и называет вещи своими именами.
Максим
Видел запись этого выступления. Морозов реально смеялся, как и многие другие.А Жириновский классно отжег. А Морозов теперь по его словам действует. Вообще из уст Жириновского очень много говориться слов, которые последующем сбываются. По Украине он говорил еще несколько лет, что и как будет. Все сбылось. На том выступлении Жириновского Порошенко еще сидел и тоже смеялся.
Анюта
“Как именно будет реализовываться предложение губернатора, пока не ясно” – очень часто повторяется эта фраза, уже смешно над предложениями и прочей мыслью Сергея Ивановича.
Аноним
А мат не запретят???
Ослик Иа
Ну это же сугубо русское!
Аноним
а как же ДМГ МОРИ???????????????? опять двойные стандарты!
Губерсратор
Глупенький у нас губер. Вот из-за такого идиотизма и смеются над нами. Проблем что ли у него нет? Детей бы шел делать, а не областью руководил. Клоун. Так и запиши, Камал. Передай.
rass
Очередное déjà vu, сбой в матрице. Уже отслеживали букву “ё” в “в различных текстах и документах”. Коррозия мозга.
Коррозия в Энциклопедическом словаре: Коррозия – (от позднелат. corrosio….)
Ослик Иа
Когда-то классик писал: “но панталоны, фрак, жилет – всех этих слов на русском нет”.
Лет пятнадцать назад в одном компьютерном журнале был перефраз: “Но принтер, монитор, дискета – всех этих слов на русском нету”.
Всё течёт, всё изменяется. Что такое “кибитка” и “облучок” толком не объяснят и старички. А на вопрос: что такое “дискета” ученики младших классов, свободно лазающие в интернете, ответят: “Это такая пластинка для наблюдения затмения Солнца”.
s73
Элементарное исполнение действующего Российского законодательства преподносится как очередная инициатива.
Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ “О государственном языке Российской Федерации”
При использовании русского языка как государственного языка Российской Федерации не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка (в том числе нецензурной брани), за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке.
s73
Проведем эксперимент со всеми любимым словом кластер. Кластер (экономика)(англ. cluster — скопление) — сконцентрированная на некоторой территории группа взаимосвязанных компаний. На мой взгляд самым логичным словом, для замены, может быть сектор.
Значение слова Сектор по Ожегову:
Сектор – Отрасль, область государственной, хозяйственной деятельности. Вполне удачно.
Сергей
А то, что “сектор” тоже иностранное слово Вас не смущает?
житель
Анализировать маразм – дело неблагодарное, если ты не врач.
Кстати, выше уже упоминалось, надо переименовать ДМГ МОРИ. Например, в КПД-1.
Hermes
Предлагаю квартирки в швейцарии запретить.
Односельчанин
Будем общаться только матом, а вместо иностранных слов – художественны свист. Так-что учимся все свистеть…
Аноним
начнем со слова “губернатор” убрать бы его из ульяновской области, судя по заголовку статьи
Елизавета
Нездоровые какие-то решения постоянно в Ульяновской области. Почти все слова иностранные. Слово “магазин” – арабского происхождения. А названия месяцев? Январь – латинское,как и февраль…. Может с коррупцией начнём наконец-то бороться, а не со словами?