Студенты УлГУ получили возможность пообщаться с Чрезвычайным и Полномочным Послом Германии в России Рюдигером фон Фричем.

Биографию фон Фрича невозможно представить без упоминания его семьи. По словам самого посла, еще в раннем детстве он соприкасался с русским языком и русской культурой. Это связано с биографическими корнями: его мать происходила из семьи балтийских немцев, а многие из предков занимали государственные посты в Российской империи. “Мои дедушка с бабушкой и моя мама постоянно говорили друг с другом на русском языке, они любили музыку Рахманинова и Чайковского, а когда мы приводили домой друзей, мама пекла пироги. Так мне рано привили глубокую симпатию к этой культуре и людям этой великой страны, а когда я школьником начал на почве этого восхищения понемногу изучать русский язык, моя учительница, которая выросла в Москве, дала мне книгу со стихами Анны Ахматовой, чтобы я смог впитать в себя прекрасное и богатое звучание этого языка”, – вспоминает посол.

Рюдигер фон Фрич учился в школе замка Салем в Баден-Вюртемберге. Она считается одной из наиболее элитных в Европе; здесь получали образование такие люди, как принц Филипп, Бертольд фон Штауффенберг – генерал бундесвера, дети писателя Томаса Манна, князь Фердинанд фон Бисмарк, нынешний глава дома Бисмарков. После окончания школы Рюдигер фон Фрич изучал историю и немецкий язык в Боннском университете и Университете Эрлангене-Нюрнберга.

В 1974 году он помогал своему двоюродному брату сбежать из ГДР через Болгарию, а впоследствии написал об этом документальную книгу, высоко оцененную профессиональными историками.

Дальний предок Рюдигера – Томас Фрайхерр фон Фрич, яркий политический деятель Саксонии XVIII века, проявивший свои таланты во время Семилетней войны. Другой предок – Вернер Фрайхерр фон Фрич – генерал-полковник вермахта, первый генерал немецкой армии, погибший во Второй мировой войне. Представители семейства Фричей переписывались с Иоганном Гёте и его другом, Кристофом Мартином Виландом, Александром фон Гумбольдтом, Иоганном фон Гердером, Марией Павловной Романовой, Кристофом Гуфеландом и многими другими веймарскими поэтами и писателями.

В 1984 году Рюдигер поступил на дипломатическую службу, в 90-е активно работал в группе по расширению Европейского союза, затем трудился в отделе планирования администрации федерального президента Германии. А с 2004 по 2007 годы нынешний посол был вице-президентом Федеральной разведывательной службы. Второй год господин фон Фрич представляет Германию в качестве посла в России.

Встреча со студентами прошла во вторник в 703-й аудитории первого корпуса. Помимо самого посла ее почетными гостями стали уполномоченный по связям с Ульяновской областью Посольства ФРГ в РФ Николаус Фитцтум фон Экштед, председатель ЗСО Анатолий Бакаев, ректор УлГУ Борис Костишко, первый проректор – проректор по учебной работе Сергей Бакланов, декан Российско-Германского факультета Лариса Радченко.

Студенты задали послу множество вопросов, все они прозвучали на немецком языке. Молодые люди поинтересовались, как начиналась карьера дипломата, на что барон фон Фрич рассказал историю о том, как в день организации визита канцлера Германии Гельмута Коля в Варшаву, где фон Фрич тогда служил, рухнула Берлинская стена, что повлекло за собой немедленное возвращение канцлера в Германию. Поэтому для барона фон Фрича 9 ноября 1989 года стало не только праздничным днем, как и для всех немцев, но и своеобразной школой – ведь все встречи и мероприятия пришлось организовывать заново.

Один из вопросов был связан с тем, чего не хватает послу в России и чего из того, что есть в России, не хватает в Германии. Ответ оказался достаточно простым: в России барону тяжело без всего, что связывает его с Родиной, и, конечно, семьи, зато в нашей стране есть просторы, которых нет в Германии.

Поскольку сборная Германии является действующим чемпионом мира, были и вопросы, связанные с футболом и спортом вообще. Барон фон Фрич признался, что очень любит футбол и долго болеет за команду из города, в котором жил в детстве – “Фортуну-Дюссельдорф”. Внимательно следил посол и за чемпионатом мира, а финал Германия – Аргентина он и другие представители немецкого посольства смотрели вместе с аргентинскими дипломатами в России.

По образованию Рюдигер фон Фрич – историк, он порекомендовал студентам совместный российско-германский учебник “Россия и Германия: вехи совместной истории в коллективной памяти”. Образец книги он пообещал оставить в УлГУ.

В конце встречи дипломат рассказал о своих впечатлениях от русской культуры и заявил, что она ему очень близка, особенно поэзия – недалеко от его резиденции жили Гоголь, Толстой, Пастернак, Лермонтов, Цветаева, Чехов. Посол хорошо осведомлен о судьбах и творчестве русских писателей: он рассказал, что известный поэт-модернист Райнер Мария Рильке встречался с Львом Толстым и даже чему-то учился у него, а молодой Борис Пастернак, напротив, был одним из последователей Рильке. Таким образом, подытожил барон фон Фрич, Россия и Германия тесно связаны и постоянно оказывают взаимное влияние друг на друга как в области культуры, так и в других областях.

Посол отметил хороший уровень знания немецкого у студентов УлГУ, а сам сказал несколько слов по-русски, признавшись, что в плане понимания знает наш язык достаточно хорошо, но говорить ему сложнее.

Евгений НИКОЛАЕВ