В ульяновском клубе эсперанто можно овладеть новыми языковыми навыками.
Язык мировой революции Больше ста лет назад, в 1887 году, варшавский врач Людвиг Заменгоф издал учебник по международному языку, который он сам и создал. Учебник Заменгоф подписал псевдонимом – «D-ro Esperanto», то есть «Доктор Надеющийся». С тех пор латинское «esperanto» – «надежда» – и стало названием для нового языка.
Правда, выполнить поставленную его создателем глобальную задачу стать по-настоящему международным языком – эсперанто до сих пор не удалось. Хотя когда-то он мог это сделать с помощью российских большевиков.
Об истории развития международного языка в России и в нашем крае знают в ульяновском клубе эсперанто. Так, его руководитель Юрий Карцев хранит копию устава общества эсперанто, появившегося в Симбирске еще в 1910 году. После революции международный язык стал в нашей стране еще более популярен.
Советские руководители хотели сделать эсперанто международным языком пролетариата и с его помощью быстрее совершить мировую революцию. О тогдашних серьезных настроениях в отношении роли эсперанто в мировой революции свидетельствует улица Эсперанто, до сих пор имеющаяся в Казани. Это название она получила в 20-х годах XX века.
Затем, правда, улицу пришлось переименовать, а увлекшимся эсперанто гражданам советского государства об изучении международного языка забыть. В годы сталинских репрессий знание эсперанто не приветствовалось. Не привечали международный язык и другие генсеки, подозревая в нем способ общаться с заграницей и выдавать врагам СССР государственные секреты.
Спокойно вздохнуть эсперантисты смогли только после перестройки. Тогда казанской улице вернули ее название, а в других российских городах стали появляться клубы по изучению международного языка.
Помощник для полиглотов Несколько клубов эсперантистов было и в Ульяновске. Нынешний появился на свет в конце 90-х годов прошлого века. Сейчас в нем числится около трех десятков человек. По воскресеньям они еженедельно встречаются в отделе иностранной литературы Дворца книги. Попасть в клуб и начать изучать эсперанто может любой желающий. Узнать о занятиях подробнее можно по телефону 41-73-48.
В клуб эсперанто приходят совершенно разные люди. К примеру, одиннадцатиклассница Алиса Ибрагимова хочет знать много языков и стать полиглотом. А чтобы в будущем легче было справляться с изучением иностранных, для начала решила выучить международный язык. Юрий Карцев ее идею поддерживает: проводились научные исследования, показавшие, что после изучения эсперанто иностранные языки даются намного легче.
Сам руководитель клуба увлекся эсперанто много лет назад – изучал сразу несколько иностранных и решил заняться и международным языком. А теперь, говорит, все иностранные языки уже позабыл – только эсперанто и остался.
Наташа Березина пишет стихи и хочет это делать на особом языке.
Видимо, им и станет эсперанто.
Лингвистыполицейские Ирина Гребещенко увлеклась эсперанто еще студенткой. Точнее, сначала она увлеклась эсперантистом, а затем, чтобы иметь возможность почаще проводить время с понравившимся молодым человеком, начала изучать эсперанто. Сначала выучила язык сама – по самоучителю. А потом поехала в лагерь эсперантистов и уже там влюбилась в международный язык.
– Речь тех, кто говорил на эсперанто очень быстро, показалась такой сладкой для ушей. Я просто ходила, открыв рот, и слушала, – вспоминает Ирина.
Сама так сладко говорить на эсперанто она тогда еще не умела. И очень часто, как говорят эсперантисты, крокодилила, то есть вставляла в эсперанто слова из родного русского языка.
Кстати, к «крокодилам» в лагере относились строго. Там были специальные полицейские, которые все разговоры на русском примечали.
Вернувшись из лагеря в Чебоксары, где она тогда жила, Ирина дала объявление в газету. Прямо на эсперанто написала: «Эсперантисты,откликнитесь!».
И откликнулись – оказалось, их в Чувашии немало. Кстати, совсем недавно в гости к ульяновским эсперантистам приезжали коллеги из Чебоксар. Но поездки по российским регионам – это самые короткие из путешествий, на которые может рассчитывать заядлый эсперантист.
Язык довел до замужества Сергей Абрамов в ульяновский клуб эсперанто попал как раз потому, что любит путешествия. Так, он уже не раз ездил на международный слет эсперантистов в Ялте. А вообще ежегодно издается международный справочник. В нем – несколько тысяч адресов эсперантистов всего мира, которые готовы принять коллегу-путешественника. Есть в справочнике и ульяновский, и димитровградский адреса. Правда, к нам в город эсперантисты-иностранцы заезжают редко. Чересчур уж далеко на восток от Европы получается обычно иностранцы ограничивают знакомство с Россией Москвой и Санкт-Петербургом, да еще городами Золотого кольца.
Зато ульяновские эсперантисты с удовольствием пользуются возможностями, предоставляемыми справочником. К примеру, Юрий Карцев жил у эсперантистов в польском Белостоке, родном городе доктора Заменгофа.
Благодаря своему увлечению несколько ульяновских эсперантисток уехали жить в Европу, где вышли замуж за иностранцев-эсперантистов.
Получается, что хоть эсперанто пока и не стал глобальным международным языком, для тех, кто им занимается, он делает доступным весь мир.