Как чтение книг в библиотеке превратить в увлекательное театральное представление Вы еще помните, за что жалел Николай Карамзин бедную-бедную Лизу?

Классическое произведение, изучаемое в школе, стирается из памяти большинства через несколько лет. Между тем крестьянская девушка Лиза, придуманная нашим земляком, в иные времена занимала умы всего высшего света страны, да и поныне интерес к ней в кругах богемных не иссякает. И провинциальный Ульяновск, оказывается, Лиза еще может впечатлить если подать ее историю небанально, как это сделали недавно во Дворце книги.

Николай Карамзин написал «Бедную Лизу» в 1792 году. Автор, как стало понятно через призму времени, удачно для своих современников выбрал место действия повести. Крестьянка Лиза влюблялась в дворянина Эраста на берегу пруда у Симонова монастыря и в том же пруду топилась, когда узнавала о женитьбе возлюбленного. Прогулки на этот пруд и до появления повести Карамзина пользовались популярностью у москвичей, ну а после «Бедной Лизы» стали настоящим хитом. Пруд из лисьего, названного так из-за проходившей рядом лисиной охоты, стал Лизиным, а путеводители по столице советовали непременно у него побывать. «Попробуйте найти хотя бы одно дерево у пруда, не исписанное слезными стишками о любви», – советовал один из них в 1827 году через 30 с лишним лет после Лизиной трагедии.

Простая крестьянка настолько завладела умами читателей в императорской России, что не обратить на нее внимание не могли и театралы.

Первые пьесы про Лизу с сюжетами более или менее близкими к повести Карамзина начали появляться в 1802 году. Популярность новой героини доказывает закрытие Петербургского театрального сезона 1803 года – на нем попеременно играли про Лизу пьесы двух драматургов – Ильина и Федорова.

История Лизы не осталась незамеченной и в современной России.

Марк Розовский ставил по ней мюзикл, Леонид Десятников написал камерную оперу, по которой хореограф Алла Сигалова недавно создала постановку в жанре «театра движения» для актрисы Чулпан Хаматовой и танцовщика-солиста Большого театра Андрея Меркурьева.

В Ульяновске «Лизу» на театральной сцене не ставили. Пока. Но наши актеры разыграть повесть земляка уже попробовали, причем не на сцене, а прямо в библиотеке.

Заслуженный артист России Михаил Петров, заслуженная артистка Ирина Янко, актеры Ольга Новицкая и Алексей Храбсков собрались на этой неделе за одним столом в Торжественном зале Дворца книги, чтобы провести так называемую первую читку «Лизы» – разбор текста по ролям. Понаблюдать за остающимся обычно за кулисами началом работы артистов над новой постановкой получили возможность собравшиеся в зале ульяновцы.

Чтения, хоть и проходили без грима, декораций, музыки и прочих атрибутов театральной постановки, оказались для зрительного зала не менее эмоциональными. Начиная читать текст сидя, актеры, входя в роль, не просто передавали эмоции мимически – вставали, обращались друг к другу, казалось, вот-вот, и они окажутся на сцене. Непривычное для театра присутствие роли автора произведения, текст которого читал Михаил Петров, только добавляло эмоциональности и напоминало о временах, когда в России была мода собирать салоны, чтобы послушать авторскую читку новых и даже не оконченных еще произведений. В общем, если бы не отсутствие кулис, по окончании чтений аплодирующий зал был готов вызвать актеров для второго поклона.

Жаль, что подобные чтения по каждому произведению у нас проходят единожды. Зато репертуар библиотеатра «Экспрессия» (так было названо это оригинальное сотрудничество библиотеки и артистов) постоянно растет. Начиналось все с предложения художественного руководителя театра драмы Юрия Копылова почитать «Смуглую леди сонетов» Бернарда Шоу, продолжилось чтением самых разных авторов несколько раз в год. «Леди сонетов» тем временем превратилась в полноценную пьесу на Малой сцене театра драмы.

Возможно, и бедная Лиза когда-нибудь из библиотечного зала придет на театральную сцену.

Лидия ПЕХТЕРЕВА